Hello! I am Ana Salinas
FR/EN > ES Translator, specialised in audiovisual and literary translation
Go to my CV Download my CVResume
About me
I am a multidisciplinary translator specialised in audiovisual and literary translation. I combine human factors with the latest technologies to achieve excellence in my work.
Every project is a challenge and, at the same time, a source of knowledge. That is why I love my work and I always offer my clients the best quality. I guarantee direct and fast communication, as well as punctuality in delivery and total dedication throughout the project.
Software & Tools
Extra Training
• Cantera de Traductores Alitral - 2023
ACE Traductores
• Phraseology in Translation FR/EN – ES
Trágora Professional School of Translation and Interpreting
• Specialised in Spanish Ortotypographic Correction
Trágora Professional School of Translation and Interpreting
• Certification to test A2/B1 DELE for students
Instituto Cervantes
My specialities
Dubbing
Translation, timing, voice over...
Subtitling
Cinema, series, cartoons, TV...
Literature
Novel, essay, biography, theatre...
Transcreation
Advertising, marketing, localization...
Transcription
Conferences, phone calls, debates...
Education
Work Languages
Employment
Member of
Portfolio
Opinions
I'm always looking for the customer's satisfaction!
Some of their opinions...
I absolutely recommend her.
We will call her again for our next projects.